1
00:00:33,360 --> 00:00:36,340
Easy,

2
00:00:38,540 --> 00:00:43,460
As promised, you'll treat me to a fair dinner today, right?
But...

3
00:00:45,870 --> 00:00:46,870
How about some sukiyaki?

4
00:00:47,310 --> 00:00:49,970
Isn't it a synthesis?

5
00:00:51,630 --> 00:00:58,610
Are you making any progress in your studies? Yes, you are making progress.
Even the perfect sukiyaki is prepared.

6
00:00:58,630 --> 00:01:04,569
If you can't get enough credits and you have to worry about your pronunciation, you can
Look, it looks delicious. Good evening.

7
00:01:04,569 --> 00:01:11,550
It's bad manners to say that you're good because you've worked hard.
Wow, that's really true.

8
00:01:11,550 --> 00:01:12,550
Are you okay?

9
00:01:12,730 --> 00:01:19,610
It's okay, so for that reason, I'm calling some excellent friends from today onwards.
So we had a study camp, right?

10
00:01:19,610 --> 00:01:23,850
Ah, that's right, Mom, I'm sorry, but please bring some tea to my room.
Can't you go?

11
00:01:24,130 --> 00:01:27,570
Okay, yeah, please, do your best, yeah.

12
00:01:54,800 --> 00:01:59,340
Do you understand? What is the difference between a paid contract and a free contract?

13
00:02:00,060 --> 00:02:06,520
This? This is the difference. Ah, this is important. Ah, this is important.
Read who makes this profit

14
00:02:06,520 --> 00:02:13,260
It's paid, oh yeah, that's right, this general affairs contract is wide.
to feel

15
00:02:13,260 --> 00:02:19,820
The person who bought it paid for it, and if it's free, there's no profit.
It's the opposite. Yes, he did this in class.

16
00:02:19,820 --> 00:02:23,860
Did I do it? I did it. I did it. I said it in the research lecture.
Yo who?

17
00:02:25,360 --> 00:02:26,239
Ah, when?

18
00:02:26,240 --> 00:02:28,460
Yeah, when was your class boring?

19
00:02:29,360 --> 00:02:36,300
I felt sleepy, so you were playing some kind of game, right?
For example, what about communication?

20
00:02:36,300 --> 00:02:43,020
It's okay because I have a master, so it's like playing a game, right?
It's important, so it's better to stay here at last.

21
00:02:43,100 --> 00:02:49,740
I know, I know, I'm doing it, I'm doing it right now.
So, why is it the opposite of winning? This will definitely happen.

22
00:02:49,740 --> 00:02:52,080
Are you sure it will come out? Yes.

23
00:02:53,829 --> 00:03:00,310
Pregnant women only have 6 credits, so I'm thinking of finishing it and coming back for more.
I can't graduate anymore.

24
00:03:00,310 --> 00:03:06,530
I know that everyone is doing job hunting activities.
I will study this again next year.

25
00:03:06,530 --> 00:03:13,490
Who are our parents to help rebuild Japan?

26
00:03:13,490 --> 00:03:19,130
It's 6 units each, so you should never drop it.
It's very important, so I brought you some tea.

27
00:03:19,490 --> 00:03:21,770
I'm studying

28
00:03:29,870 --> 00:03:35,550
Please be careful, Auntie, I'm bothering you tonight.
I look forward to working with you for a few days.

29
00:03:35,550 --> 00:03:42,550
After all, there are children who can study in a way that is completely different from Akio.
Difference

30
00:03:42,550 --> 00:03:49,530
Wow, no, it's always me, Miura-kun.
Yes, please take care of me.

31
00:03:49,530 --> 00:03:55,750
I'm a useful man, after all.
Is it true? It's true

32
00:03:56,310 --> 00:04:02,830
If you have any concerns, please feel free to contact me for advice.
Yes, I did, but I'm sorry.

33
00:04:02,830 --> 00:04:05,250
Isn't it better to worry about the minutes?

34
00:04:07,330 --> 00:04:14,130
Well, mom is going to prepare dinner. Something happened.
Please give me a shout.Yes, yes, thank you very much.

35
00:04:14,130 --> 00:04:21,050
Yes, wow, what did I see? This, this, I understand, this is it.
Aki

36
00:04:21,050 --> 00:04:22,050
Yeah, what?

37
00:04:22,250 --> 00:04:23,250
What about your father?

38
00:04:24,349 --> 00:04:31,310
Dad, why are you saying this? It was three years ago.
Well, my father announced that he was getting divorced.

39
00:04:31,310 --> 00:04:38,210
What? No, to be honest, my father was a woman.
That's because you said that.

40
00:04:38,210 --> 00:04:45,170
I feel sorry for your mother, but she doesn't show her face.
I feel lonely inside, but it's okay

41
00:04:45,170 --> 00:04:49,870
Okay, let's talk like this, let's do our best because it's dinner and sukiyaki.
Seriously? Seriously?

42
00:04:50,190 --> 00:04:55,100
Sukiyaki? Looks like it's made domestically! That's why I'll do my best.
Dew. Is it okay?

43
00:04:55,440 --> 00:04:56,860
Tell me this. this.

44
00:04:57,600 --> 00:04:58,740
Where is this?

45
00:05:05,040 --> 00:05:06,040
Yes.

46
00:05:06,480 --> 00:05:08,960
It's okay. Yes, I'll take it.

47
00:05:10,040 --> 00:05:17,000
A little bit of autumn. What? What? What? Oh, that's amazing. Today is Sasada-kun
``Kaya-kun, you're the teacher, so that's why you're listening to me?''

48
00:05:17,120 --> 00:05:19,420
I need to be a little more careful.

49
00:05:24,120 --> 00:05:30,960
I don't know how to say 'eat' anymore.

50
00:05:30,960 --> 00:05:37,820
Please don't be shy and eat it too.
Thank you very much. Please feel free to accept it.

51
00:05:37,820 --> 00:05:40,320
Is it delicious?

52
00:05:40,660 --> 00:05:46,580
It's better to eat meat. Dad, please put more meat in it.
Oh no, I already understand.

53
00:05:46,580 --> 00:05:53,040
But it's been a while since our house was this lively.

54
00:06:03,920 --> 00:06:04,920
No. 5 Don't you want it?

55
00:06:06,260 --> 00:06:09,620
No.5 I don't want you.

56
00:07:03,500 --> 00:07:04,499
Mother?

57
00:07:04,500 --> 00:07:11,400
What happened? Oh, did everyone go in behind the scenes? Yeah, and...
It's just there, but the body

58
00:07:11,400 --> 00:07:14,240
I think I lost my camper, so I left it somewhere.
Huh?

59
00:07:14,460 --> 00:07:16,540
Okay, are you okay?

60
00:07:17,320 --> 00:07:23,900
Yes, I'll start by saying thank you. Please, are you going to sleep today?

61
00:07:25,200 --> 00:07:31,820
Hmm, I guess I'll do a little bit and then go to sleep. I'll do a little more.
Sumi, please.

62
00:07:31,820 --> 00:07:33,370
Yes, take a break.

63
00:08:08,490 --> 00:08:11,190
I ordered body soap there.

64
00:08:29,430 --> 00:08:31,710
I used up all the leftover body soap.

65
00:08:40,240 --> 00:08:41,320
Try not to shake it.

66
00:14:13,380 --> 00:14:14,480
Is it okay to say that?

67
00:14:15,520 --> 00:14:18,100
Do you have a terrible headache?

68
00:14:18,960 --> 00:14:25,740
Yeah, I see. I have a lecture so I'm coming.
Sa

69
00:14:25,740 --> 00:14:32,180
Sleep slowly. I'm going to use my bed.
Thank you. It's better not to push yourself too hard when you're not feeling well.

70
00:14:32,180 --> 00:14:39,140
You should get some rest. Are you okay? I'll use the bed.
Okay, let's go. Let's sit down. Let's go.

71
00:14:39,140 --> 00:14:45,100
I can't go, so I'm going to rest a little more and come back in the afternoon when I feel better.
I'll go after you, Corgi. - Okay, okay.

72
00:14:45,220 --> 00:14:46,139
-

73
00:14:46,140 --> 00:14:48,240
Don't rely on me. - I'll see you off. - Okay, okay.

74
00:14:49,060 --> 00:14:50,060
Go to sleep.

75
00:14:50,460 --> 00:14:53,840
- Is it okay to see you off? - It's okay, it's okay. -

76
00:14:57,500 --> 00:15:00,060
Mother, come behind me. -Yes. -

77
00:15:03,340 --> 00:15:04,340
Did you forget anything?

78
00:15:04,440 --> 00:15:05,760
- I won't forget anything.

79
00:15:06,480 --> 00:15:08,800
- It's okay, it's okay.

80
00:15:10,760 --> 00:15:17,600
I'm going to school, but Sakata isn't feeling well.
That's what you're saying as you sleep. That's right. Did you understand?

81
00:15:17,780 --> 00:15:24,420
Mom, I'll check on you later. Yes, please.
Well then, let's go. Don't go. good luck.

82
00:16:40,370 --> 00:16:45,950
I have a good fortune.

83
00:18:21,550 --> 00:18:24,190
Sakuta-kun, aren't you feeling unwell?

84
00:18:25,430 --> 00:18:27,290
You can sleep in Akiro's room.

85
00:18:30,930 --> 00:18:31,930
I can't sleep.

86
00:18:34,130 --> 00:18:35,130
I have a cold.

87
00:18:37,590 --> 00:18:38,690
What will you do?

88
00:18:40,530 --> 00:18:43,810
No, that's not it.

89
00:18:44,730 --> 00:18:45,730
That's not it.

90
00:18:46,450 --> 00:18:53,440
I feel a little nauseous. Aunt, look. Prepare medicine
I don't feel well anywhere because of this.

91
00:18:53,440 --> 00:18:57,640
Do you want to know? Don't be afraid to tell me.

92
00:18:57,640 --> 00:19:04,580
I miss you, Auntie.

93
00:19:04,580 --> 00:19:11,480
Right, yesterday

94
00:19:11,480 --> 00:19:17,420
I saw an old lady talking to a woman by herself.
place

95
00:19:27,400 --> 00:19:33,600
Yesterday, you saw me after taking a bath.

96
00:19:33,600 --> 00:19:40,540
So I got excited. What are you talking about?

97
00:19:40,540 --> 00:19:41,540
Because there is no

98
00:20:32,090 --> 00:20:33,730
Calm down and sit down

99
00:20:43,080 --> 00:20:44,200
Isn't it lonely?

100
00:20:44,200 --> 00:20:59,600
Sadness

101
00:20:59,600 --> 00:21:00,920
It's good

102
00:21:10,660 --> 00:21:12,960
This is better than something for the owner.

103
00:22:56,840 --> 00:22:57,840
It's delicious

104
00:23:49,390 --> 00:23:50,390
I'll tell you

105
00:24:39,459 --> 00:24:45,360
When I was an aunt, I felt lonely and stayed the same.

106
00:24:45,360 --> 00:24:48,140
Therefore

107
00:24:49,680 --> 00:24:56,580
It's okay, it's okay, it's okay, I'll solve my frustration.
I will

108
00:24:56,580 --> 00:25:03,140
Auntie, I told you the truth, so please forgive me.

109
00:25:03,140 --> 00:25:10,120
Don't tell Akiyo, Auntie, Akiyo.

110
00:25:10,120 --> 00:25:17,120
Please, if I find out about something important, I won't tell you.
Just a little more

111
00:25:17,120 --> 00:25:18,120
It's okay already

112
00:25:49,539 --> 00:25:50,539
Something like this,

113
00:25:53,280 --> 00:25:55,220
This kind of sleep

114
00:30:52,620 --> 00:30:58,960
Akiyo's dearest friend and grandmother, I definitely miss her.
But

115
00:30:58,960 --> 00:31:05,920
I'm not looking for loneliness from Sako-kun.

116
00:31:05,920 --> 00:31:12,820
I can understand that.

117
00:31:12,820 --> 00:31:18,200
Even if I say that, you won't be able to hold back anymore.
Well, look

118
00:31:28,840 --> 00:31:35,640
I'm going there. Is it okay for Akio?

119
00:31:35,640 --> 00:31:42,640
I don't say anything to you.

120
00:31:42,640 --> 00:31:49,520
How do you feel about this?

121
00:31:49,520 --> 00:31:54,000
Please don't do anything bad.

122
00:32:19,790 --> 00:32:20,790
How do you store it?

123
00:33:37,669 --> 00:33:39,410
Now I won't say anything to Akiyo again.

124
00:33:40,650 --> 00:33:42,390
Can you make an appointment with your aunt?

125
00:33:44,510 --> 00:33:45,870
I will keep my promise

126
00:35:40,419 --> 00:35:41,419
Can I enter?

127
00:35:42,680 --> 00:35:43,680
That's no good.

128
00:35:44,320 --> 00:35:45,640
That's great, now that you've come this far.

129
00:35:48,180 --> 00:35:50,020
Sakata-kun, you did exactly as I said.

130
00:35:51,280 --> 00:35:53,620
I'm really sorry.

131
00:35:54,640 --> 00:35:56,020
It'll be over soon.

132
00:35:56,780 --> 00:35:59,660
I'll keep it a secret, so I'll tell you in the fall.

133
00:36:38,700 --> 00:36:45,060
I'll keep it a secret for today, so that's fine.
Right?

134
00:50:07,790 --> 00:50:13,590
Don't worry, Auntie, I'll keep it a secret from Akiyo.
I'm coming.

135
00:50:15,970 --> 00:50:20,470
From now on, let's solve our desires together.

136
00:50:59,900 --> 00:51:02,920
It's true, haven't you prepared?

137
00:51:07,040 --> 00:51:09,300
Can I still go home?

138
00:51:13,300 --> 00:51:19,060
Good morning

139
00:51:19,060 --> 00:51:21,820
Good morning

140
00:57:47,509 --> 00:57:54,010
Akiyo's guy is sleeping right now, so it's night.

141
00:57:54,010 --> 00:58:00,870
I feel lonely when I get older.

142
00:58:00,870 --> 00:58:06,250
Tani also helped the old lady resolve her frustrations.
Yes.

143
00:58:39,050 --> 00:58:39,730
No, I won't.

144
00:58:39,730 --> 00:58:47,430
Like this

145
00:58:47,430 --> 00:58:54,790
feeling

146
00:58:54,790 --> 00:58:55,790
Would you like to try it?

147
00:59:07,530 --> 00:59:08,530
Thank you very much.

148
01:00:02,570 --> 01:00:09,070
sleep sleep sleep sleep sleep sleep

149
01:01:20,910 --> 01:01:27,150
It's really easy to feel, but there's still more to come.

150
01:01:27,150 --> 01:01:31,970
It feels so good, please spread your legs.

151
01:03:08,270 --> 01:03:09,270
Thank you for watching.

152
01:11:28,360 --> 01:11:35,080
I'm going because I'm coming, but I'm really sad.
I guess this is the end of everything.

153
01:11:35,080 --> 01:11:41,080
We both had colds in bed, so I slept in the same room.
I was completely fine with what happened.

154
01:11:41,080 --> 01:11:43,580
Huh? Mom, what happened?

155
01:11:44,420 --> 01:11:51,300
Huh? It's nothing. I hope my mother catches a cold.
It was

156
01:11:51,300 --> 01:11:56,540
I don't think so. I'll ask them to take care of me. Then I'll go.
Hey

157
01:11:58,280 --> 01:11:59,280
Thank you for watching.

158
01:13:15,790 --> 01:13:22,630
I'm in a hurry, so come on, take your clothes off.

159
01:13:22,630 --> 01:13:24,850
You're wearing a bunch of those clothes, aren't you?

160
01:13:24,850 --> 01:13:30,750
Self

161
01:13:30,750 --> 01:13:38,850
minutes

162
01:13:38,850 --> 01:13:39,990
Then take your clothes off.

163
01:14:07,150 --> 01:14:08,150
Thank you very much.

164
01:16:41,590 --> 01:16:42,590
Look carefully

165
01:17:06,140 --> 01:17:06,880
Show me more clearly

166
01:17:06,880 --> 01:17:15,340
Good

167
01:17:15,340 --> 01:17:16,340
Naaaa

168
01:17:37,680 --> 01:17:43,340
You look good on me, auntie. That's amazing. Why are you hiding it?

169
01:17:44,680 --> 01:17:46,800
Hidden under

170
01:17:46,800 --> 01:17:55,100
Too?

171
01:17:56,120 --> 01:17:57,120
Did you come in?

172
01:17:57,660 --> 01:17:59,600
Take a look at the bottom too.

173
01:18:28,360 --> 01:18:29,200
There are many

174
01:18:29,200 --> 01:18:42,760
Good

175
01:18:42,760 --> 01:18:46,400
It's good

176
01:18:46,400 --> 01:18:51,040
Look here!

177
01:19:11,710 --> 01:19:14,750
Put your hands behind your back and show me. Can't you see?

178
01:19:21,410 --> 01:19:21,690
Shallow

179
01:19:21,690 --> 01:19:37,430
Field,

180
01:19:37,490 --> 01:19:38,830
The back looks great too

181
01:19:41,740 --> 01:19:48,720
Come on, stick your butt out a little and take a closer look.
Let me

182
01:19:48,720 --> 01:19:51,800
It goes up like this because it goes down.

183
01:20:11,980 --> 01:20:13,060
Shake your ass right now!

184
01:20:47,310 --> 01:20:50,010
I took a good look at Art Flight myself.

185
01:21:23,310 --> 01:21:28,810
Embarrassing desu-chan

186
01:21:28,810 --> 01:21:35,690
It's not hidden.

187
01:21:35,690 --> 01:21:36,690
Inaaa

188
01:22:43,240 --> 01:22:47,560
My boobs are coming out.

189
01:22:47,560 --> 01:22:51,540
Oh

190
01:22:51,540 --> 01:23:03,260
Pa

191
01:23:03,260 --> 01:23:04,260
Do you feel it?

192
01:24:19,120 --> 01:24:20,120
It's damp.

193
01:25:02,890 --> 01:25:03,890
It's curled up.

194
01:27:33,090 --> 01:27:34,490
Thank you very much.

195
01:28:44,750 --> 01:28:46,290
Amen

196
01:29:28,400 --> 01:29:29,400
Generally speaking, if you do something like that

197
01:31:12,910 --> 01:31:13,910
It's not getting better.

198
01:32:11,130 --> 01:32:12,130
Is it delicious?

199
01:32:14,210 --> 01:32:15,290
He was very good at it.

200
01:33:18,090 --> 01:33:19,090
There is also this one

201
01:34:07,440 --> 01:34:08,440
Easy to use

202
01:34:37,080 --> 01:34:38,080
Good morning

203
01:38:04,400 --> 01:38:06,560
I guess it's okay to leave, like this.

204
01:38:07,840 --> 01:38:10,600
Hey, let's have some breakfast.

205
01:38:11,820 --> 01:38:15,660
Come on, let's have some fun on the three wheels from behind.

206
01:40:46,480 --> 01:40:47,560
This time it's a stupid voice.

